неділя, 20 листопада 2016 р.

Двомовна електронна антологія проекту "Міст"

Всеукраїнський проект електронних антологій "Міст" - це мистецький незалежний проект, головна мета якого – побудувати культурний (мистецький) міст між містами
України, створити своєрідний трансфер митців, ідей та культурних проектів. У рамках проекту «Міст» молоді представники багатьох видів мистецтва із різних міст України організовують взаємні творчі вечори, літературні читання, виставки, концерти і т. д. Митці, незалежно від географії, повинні триматися разом, допомагати один одному в реалізації та популяризації проектів – літературних, театральних, образотворчих, музичних.


















30-ий меридіан. Антологія українсько-білоруської поезії (Кропивницький – Мінськ) / Переклад з білоруської Кирило Поліщук; переклад з української Спадариня Катерина – Кропивницький, 2016. – 78 с.

У двомовній антології зібрано вірші молодих українських поетів із міста Кропивницький та молодих білоруських поетів із міста Мінськ. Вірші українців у перекладі білоруською, білорусів – українською. Видання здійснено у рамках проекту «Міст».




ЗМІСТ / ЗМЕСТ
Кірыла Палішчук
(Кирило Поліщук) 
Катерина Массе
(Кацярына Массэ) 
Арцём Луцэнка
(Артем Луценко) 
Спадариня Катерина
(Спадарыня Кацярына) 
Саша Гонтар 
Анастасія Казакова 
Вольга Аляксеенка
(Ольга Алєксєєнко) 
Стася Дзічка
(Настасся Дзічкоўская) 
Наталля Нічышына
(Наталя Нічишина) 


Тут ви маєте можливість погортати антологію онлайн!

Немає коментарів:

Дописати коментар